Christelijke organisaties slaan de handen ineen en lanceren speciale Jezus-film voor dove mensen

Een nieuwe christelijke film geeft dove mensen de kans om het verhaal van Jezus op een geheel nieuwe manier te ervaren. Dat meldt Christian Today. De film, die geschreven en geproduceerd is door dove professionals, is door een samenwerking tussen Deaf Missions en The Jesus Film Project tot stand gekomen. Ook andere christelijke organisaties droegen bij aan de totstandkoming van de film die speciaal op dove mensen gericht is.
De film die deze maand in première ging, werd geschreven en geproduceerd door dove professionals. Men heeft geprobeerd om trouw te blijven aan het Bijbelse verslag van het leven van Christus. Deaf Missions werkte samen met Jesus Film Project en verschillende andere christelijke organisaties om de film te produceren, die een cast van dove acteurs en native gebarentaalgebruikers bevat en ook Engelse ondertitels zal bevatten voor niet-gebarentaal kijkers.
Jesus Film Project heeft hun christelijke films al beschikbaar gemaakt in meer dan 2000 verschillende talen als onderdeel van hun missie om 'iedereen, overal' te bereiken, met een speciale focus op degenen die het minst toegang hebben tot het evangelie. Deze film markeert een historisch moment in hun inspanningen om de inclusiviteit en representatie te vergroten en nieuwe manieren te vinden om het evangelie te delen in een veranderende wereld.
"Bij Jesus Film Project geloven we dat iedereen, overal toegang zou moeten hebben tot de levensveranderende liefde en vergeving van Jezus. We doorbreken taal- en geletterdheidsbarrières om ervoor te zorgen dat iedereen, overal christelijke films kan kijken. We zijn enthousiast om naast Deaf Missions te staan om contact te maken met de dove gemeenschap, die grotendeels niet bereikt wordt met het evangelie", zei Josh Newell, uitvoerend directeur van Jesus Film Project.
Met meer dan 400 gebarentalen die over de hele wereld worden gebruikt, test Deaf Missions momenteel technologie voor gebarentaal-dubbing om deze film beschikbaar te maken voor dove mensen over de hele wereld, en in verschillende gebarentalen.
"Ik ben enthousiast als ik zie hoe het dove publiek reageert op de film. Ze kunnen eindelijk een film over Jezus kijken zonder taalbarrières", zei Joseph Josselyn, Chief Media Officer en Producer bij Deaf Missions.
Praatmee