Willem Lingeman stelt Nederlandse bijbelvertalingen christenen op het verkeerde been zetten

Hoe betrouwbaar zijn onze Nederlandse Bijbelvertalingen? Dat vraagt Willem Lingeman, auteur van 'Verbonden voor het Leven', zich af in een nieuwe video.
Hij stelt vast dat met iedere nieuwe vertaling ook de eigen interpretaties van de vertalers van de oorspronkelijke teksten werden opgenomen. Daardoor worden christenen volgens hem op het verkeerde been gezet. In de video deelt Lingeman een aantal voorbeelden. "Een goed verstaan van Gods Woord vereist niet een blind vertrouwen op de Bijbelvertaling die je gebruikt, maar ook zelfstudie."
Bekijk de video en klik hier voor meer video's van Willem Lingeman:
Praatmee