Bezoek aan Ghana confronteert Gertruud: Ben ik ook zo betrokken op mijn buurman die de Bijbel niet kent?

Gesponsord 28 maart 2023 Redactie
Gertruud de Koeijer

“Mij trof de grote bewogenheid die er is voor mensen die het belangrijkste missen in hun leven als ze niet in aanraking komen met het Woord van God. Dag in dag uit, week in week uit, maand in maand uit, zijn deze mannen en vrouwen bezig met het vertalen van de Bijbel”, zegt Gertruud de Koeijer. De relatiebeheerder van Wycliffe Bijbelvertalers bezocht in januari twee projecten van diezelfde organisatie in Ghana. De reis maakte indruk op De Koeijer maar confronteerde haar ook met zichzelf. “Ben ik in Nederland ook zo betrokken op mijn buurman die de Bijbel niet kent?”, zegt ze in gesprek met Cvandaag.

In januari reisde De Koeijer af naar Ghana om een bezoek te brengen aan de twee projecten van Wycliffe Bijbelvertalers. In het Afrikaanse land is de organisatie al meer dan 20 jaar actief. “We ondersteunen daar twee projecten: een Bijbelvertaalproject en een lees- en schrijfproject, beide in het noorden van Ghana. Ghana is een overwegend christelijk land, ruim 50% van de inwoners is christelijk”, vertelt de Koeijer. “In het noorden vormen christenen een duidelijke minderheid. Daar vind je vooral de islam als leidende godsdienst. Naar schatting 30-45% van de Ghanezen is moslim. Sinds een jaar werk ik bij deze organisatie als relatiebeheerder en bezoek ik christelijke ondernemers. Het was voor mij de eerste keer dat ik voor Wycliffe Bijbelvertalers op reis ging. Het bezoek aan deze projecten inspireerde mij om de voorrechten die we zelf hebben door te geven aan anderen, in mijn geval aan ondernemers. Impactverhalen lezen doet iets met je, maar ze zelf horen is echt bijzonder.”

“Ben ik in Nederland ook zo betrokken op mijn buurman die de Bijbel niet kent?”

Het bezoek aan de projecten in Ghana maakte een onuitwisbare indruk op De Koeijer maar ze werd ook met zichzelf geconfronteerd. “Mij trof de grote bewogenheid die er is voor mensen die het belangrijkste missen in hun leven als ze niet in aanraking komen met het Woord van God. Dag in dag uit, week in week uit, maand in maand uit, zijn deze mannen en vrouwen bezig met het vertalen van de Bijbel. Hun doorzettingsvermogen is enorm. Ik vroeg me tijdens die week regelmatig af in hoeverre ik verwonderd ben over de Bijbel in mijn eigen taal. Eigenlijk vind ik dat heel gewoon. Wat ik ook leerde is de grote bewogenheid van de vertalers om het heil van de naasten. Ze hebben de Bijbel nodig, daarom gaan wij door. Die houding raakte me enorm en zette me ook aan het denken. Ben ik in Nederland ook zo betrokken op mijn buurman die de Bijbel niet kent? En nog iets: ik heb maar niet verteld dat we in Nederland een keur aan vertalingen hebben. Zoveel energie geven aan zoveel vertalingen? Zo’n reis geeft dus genoeg stof tot nadenken.”

Tijdens haar verblijf in Ghana bezocht De Koeijer eerst het lees- en schrijfproject in de regio Mamprugu. Om daar te komen was al een hele onderneming. "In het noorden van Ghana wonen de Mamprusi. Het was een rit van zo’n zeven uur rijden om vanuit de bewoonde wereld in dit gebied te komen. We reden over zanderige wegen en probeerden kuilen en hobbels te omzeilen. Je moet niet misselijk zijn tijdens zo’n rit.. Onderwijs wordt in dit gebied niet in de lokale taal gegeven, de taal die kinderen spreken met hun familie en vriendjes, maar in de landstaal Engels. Deze taal beheersen de kinderen niet goed. Daardoor gaan ze vaak al jong van school. Ouders laten hun kinderen dan ook liever thuis of op het land werken. Juist voor deze kinderen is er een speciaal lesprogramma in de moedertaal ontwikkeld. De kinderen leren basisvaardigheden, zoals lezen, schrijven en rekenen. De lessen worden gegeven door vrijwilligers uit hun gemeenschap. Na negen maanden stromen de meeste leerlingen door naar een reguliere school waar ze zich voorbereiden op hun toekomst."

"Ik raakte onder de indruk van de gedrevenheid van de onderwijzers, maar ook van de blijde gezichten van de kinderen!"

"Ik raakte onder de indruk van de gedrevenheid van de onderwijzers, maar ook van de blijde gezichten van de kinderen!", vult De Koeijer aan. "Ze gaan graag naar school en zijn enthousiast dat ze kunnen lezen in de eigen taal. Hun vader en moeder kunnen dat vaak niet, dat voelt dus wel een beetje stoer. Sommige kinderen mochten iets aan mij voorlezen. De trots was van hun gezichten af te lezen. Tijdens deze reis ben ik het belang van onderwijs in de moedertaal nog meer gaan inzien. Als je kunt lezen in de eigen taal is het ook mogelijk om de Bijbel te lezen!”

Het tweede project dat De Koeijer bezocht was het Bijbelvertaalproject. "In Ghana worden tientallen talen gesproken. In verschillende daarvan is al een volledige Bijbel beschikbaar, in sommige talen alleen het Oude Testament. Allerlei talen hebben nog geen enkel Bijbelboek in de moedertaal. Ik bezocht in Walewale, een stad in het noorden van Ghana, een vertaalteam dat druk bezig is met de vertaling van het Oude Testament in het Mampruli. Deze taal wordt door 350.000 mensen gesproken. Het Nieuwe Testament is al beschikbaar in deze taal. De vertalers die ik ontmoette, zijn zeer gemotiveerd om dagelijks bezig te zijn met dit belangrijke werk."

"De vertalers worden gedreven door één verlangen: ieder de Bijbel in de taal van zijn of haar hart"

"Het vertaalteam merkt dat de belangstelling van de Mamprusi voor het Woord van God is toegenomen. De mensen blijven luisteren naar de audio-opnames en ze vragen om boeken en ander materiaal. Hieruit spreekt het verlangen van de mensen naar de hele Bijbel in hun eigen taal! Het team is enthousiast en werkt hard om zo snel mogelijk klaar te zijn. Ze zijn er vast van overtuigd dat God harten aanraakt door Zijn Woord, dan moet dat Woord dus beschikbaar zijn. Voor dit jaar staat het vertalen van de Bijbelboeken Prediker, Hooglied en Jeremia op het programma. Het team hoopt dat in 2028 het hele Mampruli Oude Testament beschikbaar is. Het team maakt ook audio-opnames zodat de vertaalde gedeelten alvast beluisterd kunnen worden. De vertalers worden gedreven door één verlangen: ieder de Bijbel in de taal van zijn of haar hart.”

"Als mensen de Bijbel ontvangen in hun eigen taal veranderen levens vaak op een bijzondere manier. Dat is wat we iedereen gunnen én zo geven we invulling aan de zendingsopdracht in Matth.28:19 om alle volken tot discipelen van Jezus Christus te maken"

Het werk dat Wycliffe Bijbelvertalers in Ghana verricht heeft grote betekenis en verandert mensenlevens, vertelt De Koeijer. Als voorbeeld daarvan noemt ze ex-moslim Haruna die een aantal jaar geleden tot geloof kwam en nu betrokken is bij het vertaalproject. “Als Wycliffe Bijbelvertalers vertalen we de Bijbel omdat het Woord van God mensen naar Jezus Christus leidt. Als mensen de Bijbel ontvangen in hun eigen taal veranderen levens vaak op een bijzondere manier. Dat is wat we iedereen gunnen én zo geven we invulling aan de zendingsopdracht in Mat 28:19 om alle volken tot discipelen van Jezus Christus te maken."

Haruna kwam als moslim door het vertaalwerk in aanraking met het christelijk geloof, bekeerde zich en is nu betrokken bij het vertaalproject 

"Ik vroeg aan het team of ze ook vrucht op hun werk zien. Ze lachten, knikten én wezen naar Haruna, de leider van het vertaalproject. Hij is er een zichtbaar bewijs van dat God het Bijbelvertaalwerk zegent. Haruna is een ex-moslim die jaren geleden van een christen een Nieuw Testament in de Mampruli-taal kreeg. Hij was als goed opgeleid man (hij studeerde Arabisch in Jeruzalem) nieuwsgierig naar dit Boek van de christenen. Hij las het boek Handelingen en kwam bij hoofdstuk 4. Hij zei: ‘Ik las Handelingen 4:12: En de zaligheid is in geen ander, want er is onder de hemel geen andere Naam onder de mensen gegeven waardoor wij zalig moeten worden. Ik dacht: als dit waar is, moet ik in Jezus geloven, het liet me niet meer los. Dankzij dit vers ben ik bekeerd.’

Haruna is nu fulltime betrokken bij het Bijbelvertaalproject en geeft op een gedreven manier leiding. Hij wordt opgeleid tot vertaalconsultant en kan met deze kennis in de toekomst ook andere vertaalprojecten leiden. Ik was onder de indruk van het getuigenis dat hij vertelde met een grote lach op zijn gezicht. De oudste vertaler van het team, John, noemde voorbeelden van mensen die door het lezen van de Bijbel anders gingen leven. Ze beseften dat hun levenswijze niet was zoals God in Zijn Woord aangeeft.”

Meer weten over het werk dat Wycliffe Bijbelvertalers verricht? Neem dan een kijkje op de website.

Beluister onze podcast

#383 Patrick & Jeffrey over de campagnes en zetels van CDA, ChristenUnie en SGP
Of beluister op:

Meerartikelen

Opperrabbijn
Column

Zondvloed bij ons thuis en een nieuw baantje als stemadviseur

Het lijkt bij opperrabbijn Jacobs thuis op dit moment de zondvloed wel, zo vertelt hij in zijn nieuwe onderstaande dagboek. Ook legt hij uit hoe het jodendom naar het huwelijk kijkt en wat daarbij de gebruiken zijn. Verder was de opperrabbijn aanwezi

CGK-synode
Nieuws

Broederlijk gesprek op komst: deputaten CGK reiken 'Rijnsburg' de hand

Deputaten vertegenwoordiging van de Christelijke Gereformeerde Kerken (CGK) willen graag in gesprek gaan met de kerkenraad van Rijnsburg, of - als dat beter past - met de commissie die namens de daar betrokken kerken het overleg voert. Dat schrijven

Sagrada Familia
Nieuws

Spaanse Sagrada Familia nu officieel de hoogste kerk ter wereld

De Sagrada Familia in Barcelona heeft de Ulmer Münster in Duitsland van de eerste plaats gestoten als het gaat om de hoogste kerktoren ter wereld. Donderdag werd het eerste deel van het torenkruis op de hoofdtoren van de beroemde, nog steeds onafgebo

Jaap Smit
Video

Zondag is voormalig Commissaris van de Koning Jaap Smit te gast in Hour of Power

Voormalig Commissaris van de Koning en dominee Jaap Smit deelt in Hour of Power inspirerende levenslessen en persoonlijke anekdotes. Hij vertelt over een bijzondere ontmoeting uit zijn tijd als godsdienstleraar. Zijn boodschap verpakt hij in een conf

Ds. G. van Zanden
Video

Ds. Van Zanden stelt dat christelijke opvoeding ook vandaag vreugdevol kan zijn

'In wat voor tijd groeien onze kinderen op?' Het is een veelgehoorde vraag die veel christelijke ouders vandaag de dag stellen. We leven in een tijd waarin wereldwijd veel oorlogen woeden, terwijl ons land steeds seculierder wordt en daarmee bepaalde

Johan Schep
Video

Johan Schep wijst op ingrijpende gevolgen zondeval én Gods reddingsplan

In aflevering zes van de serie 'Jezus in het Oude Testament' staat Genesis 6 centraal. Evangelist Johan Schep vertelt dat onze natuur sinds de zondeval veranderd is. De harten van mensen werden met zonden vervuld en God kreeg zelfs spijt dat hij de m

Khajavi
Nieuws

Christelijke bekeerlinge vrijgelaten uit Iraanse gevangenis na twee jaar detentie

De 61-jarige Iraanse christen Mina Khajavi is op 20 oktober vrijgelaten uit de beruchte Evin-gevangenis in Teheran. Ze had daar bijna twee jaar vastgezeten vanwege haar geloof. Khajavi was veroordeeld voor het “handelen tegen de nationale veiligheid”

Rick Warren
Nieuws

Rick Warren: "Wereldwijde kerk moet veel meer op eerste christengemeenten gaan lijken"

De wereldwijde kerk moet veel meer op de eerste christengemeenten gaan lijken als ze in 2033 de 'Grote Opdracht' wil volbrengen. Dat zei de Amerikaanse voorganger Rick Warren tijdens de algemene vergadering van de World Evangelical Alliance. Met nog

Meerartikelen

Huwelijk
Nieuws

Amerikaanse kerk krijgt boete voor houden van huwelijksdiensten: "We worden gediscrimineerd"

Een kerk in de Amerikaanse staat Michigan zegt slachtoffer te zijn van discriminatie door de lokale overheid. Dat meldt The Christian Post. De gemeente Windsor Township zou de kerk hebben tegengewerkt bij het organiseren van samenkomsten en huwelijks

Indonesie
Nieuws

Honderden moslims protesteren tegen bouw kerk in Indonesië

In de Indonesische stad Palembang, op het eiland Sumatra, hebben honderden moslims op 14 oktober gedemonstreerd tegen de bouw van een nieuwe kerk van de Huria Kristen Batak Protestant (HKBP). De betogers vinden dat de geplande kerk niet past in hun o

Mirjam Cappon-Oldengarm
Nieuws

Mirjam Cappon deelt aangrijpend getuigenis in ‘De Podcast van je Leven!’

In een aflevering van De Podcast van je Leven! vertelt Mirjam Cappon-Oldengarm een aangrijpend en eerlijk verhaal over haar dochtertje, dat werd geboren met Trisomie 13 (het syndroom van Patau). In het gesprek deelt ze haar verdriet, haar geloof en h

Wake Me Up
Persbericht

Nieuwe jongerenpodcast van NBG en Move: Wake Me Up

‘Hoe je wakker wordt, zet de toon voor de rest van je dag. Start je dag positief met de spraakberichten van onze ‘wekkers’: jonge mensen die jou willen inspireren in je leven met God!’ Zo start de podcast Wake Me Up, waarnaar ruim 4.000 jongvolwassen

Belder
Opinie

Wat zou Luther zeggen als hij ziet wat er van de Reformatie is geworden?

“Ach, leefde Luther nog maar”, verzuchtte Calvijn na diens dood. Hij noemde hem “mijn hooggeëerde vader.” Deze respectvolle houding was wederzijds, ondanks het grillige karakter van de man uit Wittenberg. Als Luther zijn ogen nog eens zou opslaan en

CU SGP
Analyse

Kiezersonderzoek toont zeer opvallende verschuivingen ChristenUnie en SGP

Na een enorm spannende nacht is de conclusie dat zowel ChristenUnie als SGP met drie zetels in de Tweede Kamer blijven. Daarbij kreeg CU minder stemmen dan bij de vorige verkiezingen en haalde SGP juist een recordaantal stemmen. Waar kwamen die stemm

Bikker-Stoffer-Bontenbal
Nieuws

Hoe christelijk Nederland reageert op de verkiezingsuitslag

De uitslag van de Tweede Kamerverkiezingen zorgt voor uiteenlopende reacties binnen christelijk Nederland. Waar het CDA met achttien zetels een opmerkelijke comeback viert, spreekt de ChristenUnie van een “domper” die uiteindelijk toch in dankbaarhei

Ds. M. van Kooten
Video

Ds. Van Kooten vertelt waarom hij verweten wordt niet vriendelijk te zijn voor vreemdelingen

"Mij wordt verweten dat ik niet vriendelijk ben voor vreemdelingen", aldus M. van Kooten. Deze opvallende onthulling deed de hervormde predikant uit Elspeet in een recente preek. Het verwijt heeft van doen met een preekbeurt - waarbij Van Kooten over

Felix Ngole
Nieuws

Christen verliest baan vanwege visie op huwelijk en seksualiteit, zaak in hoger beroep

De christelijke maatschappelijk werker Felix Ngole gaat in hoger beroep tegen een uitspraak die zijn werkgever gelijk gaf in de beëindiging van zijn dienstverband. Ngole zag zijn baan ingetrokken worden nadat zijn toen nog nieuwe werkgever online ber

De Universiteit van Sheffield
Nieuws

Britse universiteit waarschuwt studenten voor 'seksueel geweld' in Bijbel

De Universiteit van Sheffield, een van de meest gerenommeerde universiteiten van het Verenigd Koninkrijk, heeft een inhoudswaarschuwing geplaatst bij de Bijbel. Dit schrijft The Christian Post. Studenten Engels krijgen een melding dat de Bijbel 'graf

Tucker Carlson
Nieuws

Tucker Carlson haalt uit naar pro-Israël christenen: "Christenzionisme is een dwaling"

De Amerikaanse commentator Tucker Carlson, voormalig presentator van Fox News, ligt onder vuur na een interview met de extreemrechtse podcaster Nick Fuentes. In het gesprek uitten beiden scherpe kritiek op Israël en christelijke zionisten, maakt All

Ds. D. J. D. Kroeze 
Nieuws

Nieuwe predikant voor protestantse gemeente Wezep: ds. D. J. D. Kroeze

De protestantse gemeente te Wezep beschikt binnenkort weer over een predikant. Ds. D. J. D. Kroeze (foto) heeft het op hem uitgebrachte beroep aangenomen. De predikant was de voorbije jaren verbonden aan de protestantse gemeente (De Regenboog) in Har