Bezoek aan Ghana confronteert Gertruud: Ben ik ook zo betrokken op mijn buurman die de Bijbel niet kent?

Gesponsord 28 maart 2023 Redactie
Gertruud de Koeijer

“Mij trof de grote bewogenheid die er is voor mensen die het belangrijkste missen in hun leven als ze niet in aanraking komen met het Woord van God. Dag in dag uit, week in week uit, maand in maand uit, zijn deze mannen en vrouwen bezig met het vertalen van de Bijbel”, zegt Gertruud de Koeijer. De relatiebeheerder van Wycliffe Bijbelvertalers bezocht in januari twee projecten van diezelfde organisatie in Ghana. De reis maakte indruk op De Koeijer maar confronteerde haar ook met zichzelf. “Ben ik in Nederland ook zo betrokken op mijn buurman die de Bijbel niet kent?”, zegt ze in gesprek met Cvandaag.

In januari reisde De Koeijer af naar Ghana om een bezoek te brengen aan de twee projecten van Wycliffe Bijbelvertalers. In het Afrikaanse land is de organisatie al meer dan 20 jaar actief. “We ondersteunen daar twee projecten: een Bijbelvertaalproject en een lees- en schrijfproject, beide in het noorden van Ghana. Ghana is een overwegend christelijk land, ruim 50% van de inwoners is christelijk”, vertelt de Koeijer. “In het noorden vormen christenen een duidelijke minderheid. Daar vind je vooral de islam als leidende godsdienst. Naar schatting 30-45% van de Ghanezen is moslim. Sinds een jaar werk ik bij deze organisatie als relatiebeheerder en bezoek ik christelijke ondernemers. Het was voor mij de eerste keer dat ik voor Wycliffe Bijbelvertalers op reis ging. Het bezoek aan deze projecten inspireerde mij om de voorrechten die we zelf hebben door te geven aan anderen, in mijn geval aan ondernemers. Impactverhalen lezen doet iets met je, maar ze zelf horen is echt bijzonder.”

“Ben ik in Nederland ook zo betrokken op mijn buurman die de Bijbel niet kent?”

Het bezoek aan de projecten in Ghana maakte een onuitwisbare indruk op De Koeijer maar ze werd ook met zichzelf geconfronteerd. “Mij trof de grote bewogenheid die er is voor mensen die het belangrijkste missen in hun leven als ze niet in aanraking komen met het Woord van God. Dag in dag uit, week in week uit, maand in maand uit, zijn deze mannen en vrouwen bezig met het vertalen van de Bijbel. Hun doorzettingsvermogen is enorm. Ik vroeg me tijdens die week regelmatig af in hoeverre ik verwonderd ben over de Bijbel in mijn eigen taal. Eigenlijk vind ik dat heel gewoon. Wat ik ook leerde is de grote bewogenheid van de vertalers om het heil van de naasten. Ze hebben de Bijbel nodig, daarom gaan wij door. Die houding raakte me enorm en zette me ook aan het denken. Ben ik in Nederland ook zo betrokken op mijn buurman die de Bijbel niet kent? En nog iets: ik heb maar niet verteld dat we in Nederland een keur aan vertalingen hebben. Zoveel energie geven aan zoveel vertalingen? Zo’n reis geeft dus genoeg stof tot nadenken.”

Tijdens haar verblijf in Ghana bezocht De Koeijer eerst het lees- en schrijfproject in de regio Mamprugu. Om daar te komen was al een hele onderneming. "In het noorden van Ghana wonen de Mamprusi. Het was een rit van zo’n zeven uur rijden om vanuit de bewoonde wereld in dit gebied te komen. We reden over zanderige wegen en probeerden kuilen en hobbels te omzeilen. Je moet niet misselijk zijn tijdens zo’n rit.. Onderwijs wordt in dit gebied niet in de lokale taal gegeven, de taal die kinderen spreken met hun familie en vriendjes, maar in de landstaal Engels. Deze taal beheersen de kinderen niet goed. Daardoor gaan ze vaak al jong van school. Ouders laten hun kinderen dan ook liever thuis of op het land werken. Juist voor deze kinderen is er een speciaal lesprogramma in de moedertaal ontwikkeld. De kinderen leren basisvaardigheden, zoals lezen, schrijven en rekenen. De lessen worden gegeven door vrijwilligers uit hun gemeenschap. Na negen maanden stromen de meeste leerlingen door naar een reguliere school waar ze zich voorbereiden op hun toekomst."

"Ik raakte onder de indruk van de gedrevenheid van de onderwijzers, maar ook van de blijde gezichten van de kinderen!"

"Ik raakte onder de indruk van de gedrevenheid van de onderwijzers, maar ook van de blijde gezichten van de kinderen!", vult De Koeijer aan. "Ze gaan graag naar school en zijn enthousiast dat ze kunnen lezen in de eigen taal. Hun vader en moeder kunnen dat vaak niet, dat voelt dus wel een beetje stoer. Sommige kinderen mochten iets aan mij voorlezen. De trots was van hun gezichten af te lezen. Tijdens deze reis ben ik het belang van onderwijs in de moedertaal nog meer gaan inzien. Als je kunt lezen in de eigen taal is het ook mogelijk om de Bijbel te lezen!”

Het tweede project dat De Koeijer bezocht was het Bijbelvertaalproject. "In Ghana worden tientallen talen gesproken. In verschillende daarvan is al een volledige Bijbel beschikbaar, in sommige talen alleen het Oude Testament. Allerlei talen hebben nog geen enkel Bijbelboek in de moedertaal. Ik bezocht in Walewale, een stad in het noorden van Ghana, een vertaalteam dat druk bezig is met de vertaling van het Oude Testament in het Mampruli. Deze taal wordt door 350.000 mensen gesproken. Het Nieuwe Testament is al beschikbaar in deze taal. De vertalers die ik ontmoette, zijn zeer gemotiveerd om dagelijks bezig te zijn met dit belangrijke werk."

"De vertalers worden gedreven door één verlangen: ieder de Bijbel in de taal van zijn of haar hart"

"Het vertaalteam merkt dat de belangstelling van de Mamprusi voor het Woord van God is toegenomen. De mensen blijven luisteren naar de audio-opnames en ze vragen om boeken en ander materiaal. Hieruit spreekt het verlangen van de mensen naar de hele Bijbel in hun eigen taal! Het team is enthousiast en werkt hard om zo snel mogelijk klaar te zijn. Ze zijn er vast van overtuigd dat God harten aanraakt door Zijn Woord, dan moet dat Woord dus beschikbaar zijn. Voor dit jaar staat het vertalen van de Bijbelboeken Prediker, Hooglied en Jeremia op het programma. Het team hoopt dat in 2028 het hele Mampruli Oude Testament beschikbaar is. Het team maakt ook audio-opnames zodat de vertaalde gedeelten alvast beluisterd kunnen worden. De vertalers worden gedreven door één verlangen: ieder de Bijbel in de taal van zijn of haar hart.”

"Als mensen de Bijbel ontvangen in hun eigen taal veranderen levens vaak op een bijzondere manier. Dat is wat we iedereen gunnen én zo geven we invulling aan de zendingsopdracht in Matth.28:19 om alle volken tot discipelen van Jezus Christus te maken"

Het werk dat Wycliffe Bijbelvertalers in Ghana verricht heeft grote betekenis en verandert mensenlevens, vertelt De Koeijer. Als voorbeeld daarvan noemt ze ex-moslim Haruna die een aantal jaar geleden tot geloof kwam en nu betrokken is bij het vertaalproject. “Als Wycliffe Bijbelvertalers vertalen we de Bijbel omdat het Woord van God mensen naar Jezus Christus leidt. Als mensen de Bijbel ontvangen in hun eigen taal veranderen levens vaak op een bijzondere manier. Dat is wat we iedereen gunnen én zo geven we invulling aan de zendingsopdracht in Mat 28:19 om alle volken tot discipelen van Jezus Christus te maken."

Haruna kwam als moslim door het vertaalwerk in aanraking met het christelijk geloof, bekeerde zich en is nu betrokken bij het vertaalproject 

"Ik vroeg aan het team of ze ook vrucht op hun werk zien. Ze lachten, knikten én wezen naar Haruna, de leider van het vertaalproject. Hij is er een zichtbaar bewijs van dat God het Bijbelvertaalwerk zegent. Haruna is een ex-moslim die jaren geleden van een christen een Nieuw Testament in de Mampruli-taal kreeg. Hij was als goed opgeleid man (hij studeerde Arabisch in Jeruzalem) nieuwsgierig naar dit Boek van de christenen. Hij las het boek Handelingen en kwam bij hoofdstuk 4. Hij zei: ‘Ik las Handelingen 4:12: En de zaligheid is in geen ander, want er is onder de hemel geen andere Naam onder de mensen gegeven waardoor wij zalig moeten worden. Ik dacht: als dit waar is, moet ik in Jezus geloven, het liet me niet meer los. Dankzij dit vers ben ik bekeerd.’

Haruna is nu fulltime betrokken bij het Bijbelvertaalproject en geeft op een gedreven manier leiding. Hij wordt opgeleid tot vertaalconsultant en kan met deze kennis in de toekomst ook andere vertaalprojecten leiden. Ik was onder de indruk van het getuigenis dat hij vertelde met een grote lach op zijn gezicht. De oudste vertaler van het team, John, noemde voorbeelden van mensen die door het lezen van de Bijbel anders gingen leven. Ze beseften dat hun levenswijze niet was zoals God in Zijn Woord aangeeft.”

Meer weten over het werk dat Wycliffe Bijbelvertalers verricht? Neem dan een kijkje op de website.

Beluister onze podcast

#385 Patrick & Jeffrey over Nigeriaanse christenen, David de Vos & de Week van het Leven
Of beluister op:

Meerartikelen

staaij
Nieuws

Twee SGP'ers waren bij vorig kabinet bijna minister-president geworden

Bij het vorige kabinet stonden twee voormalig SGP’ers op de kandidatenlijst om minister-president van Nederland te worden. Dat blijkt uit het boek over premier Dick Schoof dat vrijdag verschijnt, zo meldt het Nederlands Dagblad. Bij het vorige kabine

Nigeria
Nieuws

Nigeriaanse pastor krijgt doodsbedreigingen nadat beelden van hem bij massagraf viral gaan

De Nigeriaanse pastor Ezekiel Dachomo ontvangt zware doodsbedreigingen nadat hij publiekelijk alarm heeft geslagen over het geweld tegen christenen in zijn land. Dat deed hij staand bij een massagraf van dodelijke christelijke slachtoffers van geweld

pakistan
Nieuws

Christelijke vrouw in Pakistan na meer dan een jaar gevangenschap vrijgelaten op borgtocht

De Pakistaanse christin Stella Khawar (29) is na ruim een jaar gevangenschap op borgtocht vrijgelaten. Ze werd beschuldigd van godslastering, maar volgens de rechter is er geen enkel bewijs tegen haar. De rechtbank in Lahore besloot op 6 november dat

Alexander Wurm (53) en zijn dochter Serena (22)
Nieuws

Amerikaanse zendeling en dochter omgekomen bij vliegtuigcrash tijdens vlucht naar Jamaica

Een tragische vliegtuigcrash in Florida heeft maandag het leven gekost aan de christelijke zendeling Alexander Wurm (53) en zijn dochter Serena (22). Dat melden diverse christelijke media. Vader en dochter waren onderweg om noodhulp te verlenen in Ja

Widya Soraya
Video

Komende zondag is influencer Widya Soraya te gast in Hour of Power

In Hour of Power is de 28-jarige influencer Widya Soraya te gast. Op TikTok heeft ze bijna 248K volgers en op Instagram 119K. Tot voor kort inspireerde ze mensen op spiritueel vlak en New Age totdat ze een heel andere bron ontdekt. Veel volgers zijn

Ds. M. Messemaker
Video

Ds. Messemaker vertelt waarom zijn mentor hem waarschuwde voor slagroompreken

"Slagroompreken zijn wel zoet en sappig, maar ze missen inhoud, diepte en voeding. Blijf daarom bij het evangelie van het kruis'", die waarschuwing kreeg ds. M. Messemaker als beginnend predikant van zijn mentor ds. M. van Campen. De hervormde predik

Vandaal
Nieuws

Persoon met LHBTI-vlag en regenboogmasker bekladt drie kerken in New York

In New York heeft een persoon begin oktober drie kerken beklad met anti-christelijke leuzen. Dat meldt The Christian Post. De dader, die nog niet is geïdentificeerd, droeg daarbij een LHBTI-vlag en een masker in regenboogkleuren. Op de kerken bracht

Soedan
Persbericht

Christelijke hulporganisatie start noodhulpactie voor Soedan

Soedan heeft te maken met een levensverwoestende crisis als gevolg van gewelddadige conflicten en een enorme hongersnood. De behoefte aan noodhulp in Soedan is zeer groot, merkt Tearfund op. De Verenigde Naties waarschuwen dat de bevolking lijdt onde

Meerartikelen

Nigeria
Nieuws

Vrouwen en kinderen ontvoerd uit christelijke dorpen in Nigeria

In de Nigeriaanse deelstaat Borno zijn opnieuw christelijke gezinnen getroffen door geweld. Lokale bronnen melden dat op 12 november zeven mensen, onder wie vrouwen en kinderen, zijn ontvoerd tijdens een aanval op Shikarkir Ward in het Chibok gebied.

VPE
Persbericht

VPE kiest nieuw landelijk bestuur

Tijdens de Algemene Ledenvergadering is een nieuw bestuur gekozen voor de Verenigde Pinkster- en Evangeliegemeenten (VPE). William Boné is benoemd tot voorzitter en Mendel Chiu als penningmeester. Daarnaast werden Ronald Lakhichand (nieuw) en Frank N

Doekes
Opinie

Waarom levenservaring zo belangrijk is en de keuze van David de Vos

Vandaag heb ik een nieuw woord bedacht: levenservaringsdeskundige. Ik maak wel vaker nieuwe woorden die ik dan vergeet of ergens in een appje met iemand blijven hangen. Maar deze keer heb ik het meteen toegevoegd op mijn LinkedIn profiel, die ik sind

Huijgen
Nieuws

Prof. dr. Arnold Huijgen nieuwe Theoloog der Nederlanden

Prof. dr. Arnold Huijgen is de nieuwe Theoloog der Nederlanden. Dat maakte de jury donderdag in Utrecht bekend tijdens de Nacht van de Theologie in Utrecht. Huijgen is hoogleraar dogmatiek aan de Protestantse Theologische Universiteit van Utrecht (PT

Ds. Marco Hofland
Opinie

De CGK is geen kerkverband voor gelijkgestemden

Binnen de Christelijke Gereformeerde Kerken (CGK) lopen de spanningen hoog op. Terwijl ds. Marco Hofland in Haarlem tekenen van hoop ziet, ziet hij binnen het eigen kerkverband een verharding en onbuigzaamheid die hem diep zorgen baart. In dit opinie

Dingena
Interview

Dingena (28) waakt bij abortusklinieken: "God is er altijd bij, ook in de cel"

Dingena de Ruiter (28) is als waker van Kies Leven inmiddels een bekend gezicht. Dat komt onder meer omdat ze meermaals werd gearresteerd bij een abortuskliniek. Maar wie is Dingena eigenlijk en wat drijft haar om elke keer weer op te komen voor het

Yahaya
Nieuws

Nigeriaanse christen ontvangt internationale prijs voor moed en geloof

De Nigeriaanse kerkelijk werker Tobias Yahaya ontvangt deze maand in Londen de Courage to Be Christian Award van de organisatie Kerk in Nood. De 26-jarige vader van vier kinderen overleefde een gewelddadige aanval door extremisten, maar bleef zijn ge

Vergadering
Nieuws

Onrust in CGK na brief deputaten Kerkorde en Kerkrecht: 'Ongehoord!'

Binnen de Christelijke Gereformeerde Kerken (CGK) is onrust ontstaan over een brief van deputaten Kerkorde en Kerkrecht (KOKR) aan alle kerkenraden. De brief, die deze week werd verstuurd, waarschuwt kerken voor het 'feitelijk verbreken van het kerkv

Najaflou
Nieuws

Iraanse christin breekt rug in cel en krijgt geen zorg

In Iran is de bekeerde christin Aida Najaflou ernstig gewond geraakt na een val in de gevangenis. Zij viel op 31 oktober van het bovenbed in haar cel en brak daarbij een rugwervel. Volgens mensenrechtenorganisatie HRANA werd zij wel naar een ziekenhu

Oeganda
Nieuws

Vijf doden en tientallen gewonden bij aanval op christelijke gemeenschap in Oeganda

In het Noord-Oegandese Yumbe zijn minstens vijf christenen om het leven gekomen bij een gewelddadige islamitische protestactie. Daarnaast raakten tientallen mensen gewond en werden kerken en christelijke gebouwen aangevallen, vernield en in brand ges

evangelisatie-evenement
Positief nieuws

Duizenden Argentijnen geven leven aan Jezus tijdens evangelisatie-evenement

In Buenos Aires zijn meer dan 70.000 mensen samengekomen om het evangelie van Jezus Christus te horen tijdens het tweedaagse evenement Esperanza Buenos Aires, georganiseerd door de Billy Graham Evangelistic Association (BGEA). Volgens de organisatie

Wilkin van de Kamp
Video

Wilkin van de Kamp vertelt over tiener die haar moeder doodgestoken zag worden

"Halverwege haar verhaal liep ze huilend weg, het was te pijnlijk voor woorden. We hebben toen samen gehuild", aldus Wilkin van de Kamp. In een nieuwe aflevering van de serie 'Begin je dag met God' vertelt de spreker over een Colombiaans tienermeisje