Historisch record: Bijbel in eigen taal voor 6 miljard mensen beschikbaar

Momenteel is voor 6,1 miljard mensen de complete Bijbel in hun eigen taal beschikbaar. Nooit eerder in de geschiedenis waren dat er zoveel. Dit aantal groeide afgelopen jaar met 100 miljoen mensen: die spreken een van de 74 talen waarin de Bijbel of een deel ervan voor het eerst verscheen. Ook dat aantal, 74, is een nieuw record. Dat meldt het vandaag verschenen rapport van United Bible Societies (UBS), het samenwerkingsverband van de 155 Bijbelgenootschappen.
"Het record van 2023 – toen verscheen in 72 talen voor het eerst een Bijbelgedeelte – is in 2024 overtroffen. Daar ben ik erg blij mee", zegt Rieuwerd Buitenwerf, directeur van het Nederlands-Vlaams Bijbelgenootschap, dat lid is van de UBS. "De versnelling van het werk is te danken aan het wereldwijde commitment, de samenwerking met kerken en aan technische vooruitgang."
Papiamento-vertaling voor Aruba
Eén van de talen waarin de complete Bijbel verscheen is de Papiamento-vertaling voor Aruba. Die werd feestelijk gepresenteerd in februari. Buitenwerf: "Deze Bijbel is enthousiast ontvangen. Onze Arubaanse collega's krijgen reacties als: “Dit is echt gewone taal, dus ik begrijp wat er staat”. Op Aruba – qua grootte vergelijkbaar met Texel – vonden ruim 2.700 exemplaren hun weg naar Bijbellezers. Kerken gebruiken de Papiamentobijbel bij de Bijbellezing, de preek, Bijbelstudie en hun werk onder gevangenen. Scholen zoeken sponsors om jongeren in de brugklas een eigen exemplaar te geven."
Van de 425 lopende UBS-vertaalprojecten steunde het NBG er 30, onder meer in Angola, Gabon, Guyana, Kameroen, Vietnam en Suriname. In Suriname betreft het een vertaling in het Saramaccaans, een taal die gebaseerd is op de Afrikaanse roots van deze bevolkingsgroep.
Vorderingen
De complete Bijbel is per 1 januari 2025 beschikbaar in 769 talen, gesproken door 6,1 miljard mensen. Daarnaast is het Nieuwe Testament nu in 1.755 talen beschikbaar, en Bijbelgedeelten in 1.348 talen. In 3.526 van de circa 7.400 talen is nog geen enkel Bijbelgedeelte vertaald. In zestien talen kwam in 2024 de complete Bijbel beschikbaar. In zestien andere talen verscheen voor het eerst het Nieuwe Testament. In 42 talen kwamen Bijbelgedeelten beschikbaar: onder meer in dertien gebarentalen uit o.a. Japan en Slowakije en in talen uit Tanzania en Peru. De UBS rondde 105 projecten af (in 2023: 106): eerste en vervangende vertalingen en studiebijbels. Sinds 2018 werkt de UBS eraan om in 2038 1.200 nieuwe Bijbelvertalingen afgerond te hebben. Inmiddels zijn bijna 200 klaar; aan 425 wordt gewerkt.
Foto: Vertaler Marlon Winedt met een danseres bij de presentatie van de Papiamentobijbel.
Praatmee